As for the earth, We spread it out and placed upon it firm mountains, and produced in it every type of pleasant plant— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹all as˺ an insight and a reminder to every servant who turns ˹to Allah˺. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And We send down blessed rain from the sky, bringing forth gardens and grains for harvest, Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
and towering palm trees ˹loaded˺ with clustered fruit, Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹as˺ a provision for ˹Our˺ servants. And with this ˹rain˺ We revive a lifeless land. Similar is the emergence ˹from the graves˺. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Before them, the people of Noah denied ˹the truth,˺ as did the people of the Water-pit,1 Thamûd, Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
’Ȃd, Pharaoh, the kinfolk of Lot, Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
the residents of the Forest,1 and the people of Tubba’.2 Each rejected ˹their˺ messenger, so My warning was fulfilled. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
ﯿ
Were We incapable of creating ˹them˺ the first time? In fact, they are in doubt about ˹their˺ re-creation. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, ˹it is˺ We ˹Who˺ created humankind and ˹fully˺ know what their souls whisper to them, and We are closer to them than ˹their˺ jugular vein. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Loading...

Loading...

00:00
00:00