staying there forever, as long as the heavens and the earth will endure, except what your Lord wills.1 Surely your Lord does what He intends.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.
— Saheeh International