Indeed, We settled the Children of Israel in a blessed land,1 and granted them good, lawful provisions. They did not differ until knowledge came to them.2 Surely your Lord will judge between them on the Day of Judgment regarding their differences. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
If you ˹O Prophet˺ are in doubt about ˹these stories˺ that We have revealed to you, then ask those who read the Scripture before you. The truth has certainly come to you from your Lord, so do not be one of those who doubt, Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
and do not be one of those who deny Allah’s signs or you will be one of the losers.1  Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, those against whom Allah’s decree ˹of torment˺ is justified will not believe— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
ﯿ
even if every sign were to come to them—until they see the painful punishment. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
If only there had been a society which believed ˹before seeing the torment˺ and, therefore, benefited from its belief, like the people of Jonah.1 When they believed, We lifted from them the torment of disgrace in this world and allowed them enjoyment for a while.2  Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Had your Lord so willed ˹O Prophet˺, all ˹people˺ on earth would have certainly believed, every single one of them! Would you then force people to become believers? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
ﭿ
It is not for any soul to believe except by Allah’s leave, and He will bring His wrath upon those who are unmindful. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Say, ˹O Prophet,˺ “Consider all that is in the heavens and the earth!” Yet neither signs nor warners are of any benefit to those who refuse to believe. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Are they waiting for ˹anything˺ except the same torments that befell those before them? Say, “Keep waiting then! I too am waiting with you.” Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Loading...

Loading...

00:00
00:00